
316དབང་གི་སྦྱིན་སྲེག་ཁམས་གསུམ་འགུགས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་བཞུགས་སོ། །
43-6-661
༄༅། །དབང་གི་སྦྱིན་སྲེག་ཁམས་གསུམ་འགུགས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་བཞུགས་སོ། །
༄༅། །དབང་གི་སྦྱིན་སྲེག་ཁམས་གསུམ་འགུགས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་བཞུགས་སོ། །སྨིན་ལེགས་ལང་ཚོ་རྒྱས་པའི་ངོ་མཚར་ལྟར། ཁམས་གསུམ་ཀུན་ཡིད་འགུགས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་ཆེ། །གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཀྱི་དབང་གི་སྦྱིན་སྲེག་གི །ལག་ལེན་འཁྲུལ་མེད་འཁྱེར་བདེ་འདྲི་བར་བྱ། །སྟེགས་དབང་གི་ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་རྫས་ཀྱིས་སྦྲུས་པ་དང་། གཏེར་གཞུག་པར་བྱ་ཞིང་། ས་འཁོར་གྱི་སོར་ཚད་ཀྱང་རྒྱས་པ་ལྟར་བྱས་པའི་དབུས་སུ་པད་ཉི་ལ་རྡོ་རྗེ་དང་། མུ་ཁྱུད་རྡོར་འཕྲེང་། ཁ་ཁྱེར་ལ་ལྕགས་ཀྱུ་གྱེན་བསྒྲེང་ངོ་། །ལོགས་ཐིག་ནི་ཞི་བ་བཞིན་ནོ། །བུ་དམར་པོར་ཟླ་གམ་གཟུགས། །ཐབ་ཐད་དྲངས་པ་ཡིན། ཁུང་རྒྱ་དཔངས་རྒྱས་པ་བཞིན། །རྫས་རྣམས་སྤྱི་དང་བྱེ་བྲག་གི །མ་འདྲེས་རྫས་ཆེན་བཅུ་གཉིས་ལས་མར་ཁུ་ཁ་དོག་གིས་དབྱེ། ཡམ་ཤིང་སེ་བ་དང་མཛོ་མོ་ཤིང་སོགས་ཚད་རྒྱས་པ་དང་འདྲ་བ་ལ། དབྱིབས་ཟླ་གམ་དམར་པོའོ། །རྫས་ཁྱད་པར་བ། ཤིན་ཏུ་སྐྱུར་བའི་འབྲུ་དམར་པོ་དང་། འབྲས་དང་མེ་ཏོག་དམར་པོ། །བུད་མེད་ཀྱི་མེ་ཏོག་དང་པདྨ་རཀྟས་སྦགས་ལ། ཙན་དན་དམར་པོ། །གུར་གུམ་གྷི་ཧང་རྣམས་སོ། །མཆོད་པ་ལྔའི་རྫས་དང་ཆུ་བཞིའི་རྫས་ཀྱང་དམིགས་བསལ་ཞལ་ལས་ཤེས་དགོས་ཤིང་། ཕྱོགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ནུབ་དང་། སྦར་བྱེད་ཀྱི་མེ་སྨད་ཚོང་མའི་མེ་དགོས་སོ། །དབྱེ་བ་ཇི་བཞིན་ཟངས་སམ་དམར་པོའི་སྣོད་དུ། དགོད། རྡོ་རྗེ་ནི་ཐབས་དང་། ཞེས་པ་དམར་མཐིང་དཀར་བའི་ཞེས་པར་བསྒྱུར། ནས། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཐབ་དམར་པོ་ཟླ་(༢ན)གམ་གྱི་དབྱིབས་ཅན།མུ་རན་ལ་རྡོ་རྗེའི་འཕྲེང་བ་དང་། ཁ་ཁྱེར་ལ་ལྕགས་ཀྱུ་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་བས་བསྐོར་བ། གྲྭ་བཞིར་ཟླ་ཕྱེད་རྡོ་རྗེས་མཚན་པ། དབུས་སུ་པདྨ་དང་ཉི་མའི་གདན་ལ་རྡོ་རྗེ་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་བར་རཾ་དམར་པོ་དང་། རྒྱན་དང་ན་བཟའ་དམར་པོ། ར་དམར་པོ། རྡོ་རྗེའི་རྣམ་པ་ཅན་དམར་པོ་ཞེས་པར་འདོན་པ་བསྒྱུར། གྱུར་པའི་དབུས་སུ། ཞེས་པ་ནས། མེ་ལྷ་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་ནང་ནས་དམར་ཆེན་དམར་
43-6-662
པོ་དམར་མཐིང་དཀར་བའི་ཞལ་གསུམ་ཕྱག་དྲུག་གི །ཞེས་པ་ནས། འོད་ཟེར་འབར་བ་དང་བཅས་པར་གྱུར། མེ་ལྷའི་སྔགས་ལ། ཁམས་གསུམ་གྱི་རྒྱལ་བློན་འབངས་འཁོར། མངའ་ཐང་ལོངས་སྤྱོད་ཚེ་དང་བསོད་ནམས། མཐུ་སྟོབས་ནུས་པ། མཆོག་ཐུན་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཝ་ཤཾ་དགང་བླུགས་བདུན་ནམ་གསུམ་འབུལ། ཀུ་རུ་ཧོ༔ ཨོཾ་བོ་དྷི་བྲྀ་ཀྵཱ་ཡ་ཨཱཿཧཱུཾ། ཞེས་པ་དབང་ལ་ཡམ་ཤིང་དང་མར་ཁུ། དེའི་རྗེས་སུ་རྫས་ཁྱད་པར་བ་རྣམས་མ་གཏོགས། རྫས་ཆེན་གཞན་རྣམས་མི་འབུལ་བ་ཕྱག་ལེན་བདེ་ཞིང་ཁུངས་དག་པ་ཡིན་པས་ཏིལ་ནས་གྲོའ

【现代汉语翻译】
316 降伏火供：勾召三界之铁钩
降伏火供：勾召三界之铁钩
如妙龄少女般成熟美好，以勾召三界众生之大铁钩。
若欲行阎罗死主之降伏火供，此乃无谬且易于修持之法。
坛城须以具降伏特性的物品混合，并加入宝藏。
地轮尺寸亦需扩大，中央为莲花日轮座，上置金刚杵，外环绕金刚鬘，开口处向上竖立铁钩。
坛城线条绘制如息灾法。
于红色三角中，设火炉正对前方，其孔洞需宽广深邃。
供品分为共同与特殊两种。
十二种主要供品不混杂，酥油依颜色区分。
燃木可用山楂木、苹果木、杜鹃木等，尺寸需大，形状为红色三角。
特殊供品有：极酸红色谷物、稻米、红花、妇女经血、红莲花、红色旃檀、藏红花、冰片等。
五供与四水之供品，需从口诀中个别了解。
方位宜朝西，燃料可用贱女之火。
供品依类别置于铜或红色器皿中。
'金刚为方便'一句，应改为'红、蓝、白色'。
智慧火炉为红色三角之形，外环绕金刚鬘，开口处向上竖立铁钩。
四角以半月金刚点缀，中央莲花日轮座上竖立红色让（藏文:རཾ，梵文天城体: रं，梵文罗马拟音: raṃ，汉语字面意思: 火种子字），身着红色饰物与衣裳，手持红色金刚。
将'金刚之形红色'改为念诵。
从'中央'开始，至'十二火神中，大红、红、蓝、白三面六臂'。
从'光芒炽盛'开始，至结束。
火神咒语：三界之国王、大臣、百姓眷属，权势、受用、寿命与福德，威力、力量、能力，所有殊胜与共同成就，皆敬献'瓦夏姆'七次或三次。咕噜吽！嗡 菩提 贝叉 雅 阿 吽！
降伏法中，先供燃木与酥油，之后除特殊供品外，其余主要供品皆不供奉。
此乃简易且可靠之修法，从芝麻到小麦皆可。

【English Translation】
316 Subjugation Fire Offering: The Iron Hook to Summon the Three Realms
Subjugation Fire Offering: The Iron Hook to Summon the Three Realms
Like the wonder of a maiden flourishing in perfect maturity, a great iron hook to captivate the minds of all in the three realms.
If you wish to practice the subjugation fire offering of Yama, the Lord of Death, this is an unerring and easy-to-practice method.
The mandala should be mixed with substances possessing subjugating qualities and include treasures.
The size of the earth mandala should also be enlarged, with a vajra on a lotus and sun disc in the center, surrounded by a vajra garland, and an iron hook erected upwards at the opening.
The lines of the mandala should be drawn as in peaceful practices.
In the red triangle, the fire pit should be placed directly in front, with its holes wide and deep.
Offerings are divided into common and specific.
The twelve major substances should not be mixed, and ghee should be distinguished by color.
Fuel wood can be hawthorn, apple, rhododendron, etc., and the size should be large, with a red triangular shape.
Special substances include: extremely sour red grains, rice, red flowers, menstrual blood of women, red lotus, red sandalwood, saffron, camphor, etc.
The substances for the five offerings and four waters must be individually understood from the oral instructions.
The direction should be west, and the fuel should be the fire of a prostitute.
Place the offerings according to category in copper or red vessels.
The phrase 'vajra is method' should be changed to 'red, blue, and white'.
The wisdom fire pit is in the shape of a red triangle, surrounded by a vajra garland, with an iron hook erected upwards at the opening.
The four corners are adorned with half-moon vajras, and in the center, on a lotus and sun seat, a red raṃ (藏文:རཾ，梵文天城体: रं，梵文罗马拟音: raṃ，汉语字面意思: fire seed syllable) is erected, adorned with red ornaments and garments, holding a red vajra.
Change 'the form of the vajra is red' to recitation.
Starting from 'center', to 'among the twelve fire gods, the great red one with three faces and six arms of red, blue, and white'.
Starting from 'blazing with light', to the end.
Fire God Mantra: The king, ministers, subjects, and retinue of the three realms, power, enjoyment, life, and merit, might, strength, ability, all supreme and common accomplishments, offer 'vasham' seven or three times. Kuru Hum! Om Bodhi Briksha Ya Ah Hum!
In the subjugation practice, first offer fuel and ghee, then, except for special substances, do not offer the other major substances.
This is an easy and reliable practice, from sesame to wheat.

--------------------------------------------------------------------------------

ི་བར་རྣམས་དོར་བར་བྱ་ཞིང་རང་སྔགས་ལ་བཤད་མ་ཐག་པའི་སྤེལ་ཚིག་ཉིད་ཀྱིས་འབུལ་ལོ། །ནས། ཞལ་བསིལ་དང་བསང་གཏོར་ཡན་ཕུལ། ལས་སྔགས་ཀྱིས་བསངས། མེ་ལྷའི་ཐུགས་ཀར། ཞེས་པ་ནས། (༢བ)ཞེས་པའི་བར་སྐུ་མདོག་དང་འོད་ཟེར་དང་རྣམ་པ་ཅན་གསུམ་ལ་དམར་པོ་སྦྱོར་ཞིང་ཧྲཱིཿཥྚཱིའི་མཇུག་ཏུ་ཁམས་གསུམ་ནས་ཝ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧོའི་བར་སྦྱོར་བ་དང་གཙོ་འཁོར་གྱི་སྲེག་རྫས་སྤེལ་ཚིག་ཀྱང་དེ་གའོ། །སྔ་མ་ལྟར་བྱའོ། །རང་དང་མདུན་བསྐྱེད་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས། ཁྲོ་བོ་དམར་པོ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་འཕྲོས། བསྒྲུབ་བྱ་རང་དབང་མེད་པར་བཀུག་ནས་རང་གི་རྐང་འོག་ཏུ་བསྒྱེལ།འགུགས་བྱེད་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་ཐུགས་ཀར་བསྟིམ། དེ་ལས་འོད་དམར་པོ་འབར་བ་ཞལ་ལས་བྱུང་བ། བསྒྲུབ་བྱའི་ཁར་ཞུགས། ལུས་ཡི་གེ་དམར་པོས་གང་བས་ཆགས་པས་མྱོས། མིང་གི་མཐར་སྔགས་འཕྲེང་གིས་བསྐོར་བ། ཐུགས་ཀ་ནས་བྱུང་བའི་སྔགས་དང་གཉིས་སུ་མེད་པར་འདྲེས། སླར་ཡང་འོད་ཟེར་གྱིས་བསྡུས་ཏེ་རང་གི་ཐུགས་ཀར་ཐིམ། མེ་ཏོག་དམར་པོ་དང་འོད་ཟེར་དམར་པོས་གང་སྟེ་དབང་གི་ལས་ཐམས་ཅད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་གྱུར། ཨོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསོགས་མན་ཆད་ཞི་བ་བཞིན་ལ། ཏིལ་སོགས་འཇོག་པ་དང་། སྤེལ་འདོད་གསོལ་གྱི་རྐང་པ་གསུམ་པ་ལ། ཁམས་གསུམ་དབང་དུ་བསྡུ་བའི་སྦྱོར་བ་སོགས་ཞེས་བསྒྱུར་རོ། །ཚིག་གི་དབྱེ་བ་སྔར་བཞིན་ཤེས་དགོས་སོ། །དབང་གི་སྦྱིན་སྲེག་ཁམས་གསུམ་འགུགས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་པ་འདིའང་། ཁོ་བོས་བགྱིས་པའི་ཞི་རྒྱས་ཀྱི་སྦྱིན་སྲེག་དང་སྒོ་བསྟུན་ནས་འཁྱེར་བདེ་བའི་ཆེད་དུ་ངག་དབང་བློ་བཟང་རྒྱ་མཚོས་སྦྱར། སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།




【现代汉语翻译】
此外，应舍弃其余的供品，仅以之前所说的添加词来供养。从‘献上漱口水和桑烟朵玛’到‘用事业咒语进行净化，在火神的心间’，（第二页背面）对于身色、光芒和形态这三者，都加上红色，并在ཧྲཱིཿཥྚཱིཿ (Hrīḥ-ṭīḥ) 之后加上从‘三界’到‘瓦夏 咕噜 吼’(vaśaṃ kuru hoḥ)。主尊和眷属的焚烧供品添加词也是如此，如前所述。从自身和前方生起之本尊众的心间，放射出无数红色忿怒尊，不由自主地勾召所要控制的目标，使其倒在自己的脚下。将勾召之本尊融入心间，从那放射出燃烧的红色光芒，进入所要控制目标的口中，身体充满红色字，因贪欲而陶醉，名字的末尾被咒语环绕。从心间生起的咒语与自身无二无别地融合，再次被光芒收摄，融入自己的心间。充满红色花朵和红色光芒，所有控制的事业都圆满成就。嗡啊吽(Oṃ āḥ hūṃ)等下方的部分与寂静法相同，放置芝麻等物，并在第三句祈愿词中，改为‘结合控制三界’等。词语的区分需要如前了解。这个‘控制的火供，勾召三界的铁钩’，也是我为了方便与寂静、增益的火供相配合，由阿旺洛桑嘉措所作。愿一切吉祥！
此外，應捨棄其餘的供品，僅以之前所說的添加詞來供養。從‘獻上漱口水和桑煙朵瑪’到‘用事業咒語進行淨化，在火神的心間’，（第二頁背面）對於身色、光芒和形態這三者，都加上紅色，並在ཧྲཱིཿཥྚཱིཿ (Hrīḥ-ṭīḥ) 之後加上從‘三界’到‘瓦夏 咕嚕 吼’(vaśaṃ kuru hoḥ)。主尊和眷屬的焚燒供品添加詞也是如此，如前所述。從自身和前方生起之本尊眾的心間，放射出無數紅色忿怒尊，不由自主地勾召所要控制的目標，使其倒在自己的腳下。將勾召之本尊融入心間，從那放射出燃燒的紅色光芒，進入所要控制目標的口中，身體充滿紅色字，因貪慾而陶醉，名字的末尾被咒語環繞。從心間生起的咒語與自身無二無別地融合，再次被光芒收攝，融入自己的心間。充滿紅色花朵和紅色光芒，所有控制的事業都圓滿成就。嗡啊吽(Oṃ āḥ hūṃ)等下方的部分與寂靜法相同，放置芝麻等物，並在第三句祈願詞中，改為‘結合控制三界’等。詞語的區分需要如前了解。這個‘控制的火供，勾召三界的鐵鉤’，也是我為了方便與寂靜、增益的火供相配合，由阿旺洛桑嘉措所作。願一切吉祥！

【English Translation】
Furthermore, all other offerings should be discarded, and only the offering with the previously mentioned additional words should be made. From 'offering mouthwash and smoke offering torma' to 'purifying with the activity mantra, in the heart of the fire god,' (2b) for the three aspects of body color, radiance, and form, add red color, and after Hrīḥ-ṭīḥ, add from 'the three realms' to 'vaśaṃ kuru hoḥ'. The additional words for the burnt offerings of the main deity and retinue are also the same, as mentioned before. From the hearts of the deity assembly generated in oneself and in front, emanate countless red wrathful deities, involuntarily summoning the target to be controlled, causing them to fall at one's feet. Dissolve the summoning deities into the heart, from which emanates burning red light, entering the mouth of the target to be controlled, the body filled with red letters, intoxicated by desire, the end of the name surrounded by a string of mantras. The mantra arising from the heart merges inseparably with oneself, and is again absorbed by the light, dissolving into one's own heart. Filled with red flowers and red light, all activities of control are perfectly accomplished. The parts below Oṃ āḥ hūṃ etc. are the same as in peaceful rites, placing sesame seeds etc., and in the third line of the prayer, change it to 'combining to control the three realms' etc. The distinction of words needs to be understood as before. This 'controlling fire offering, the iron hook that summons the three realms,' was also composed by Ngawang Lobsang Gyatso to facilitate coordination with the peaceful and increasing fire offerings. May all be auspicious!
Furthermore, all other offerings should be discarded, and only the offering with the previously mentioned additional words should be made. From 'offering mouthwash and smoke offering torma' to 'purifying with the activity mantra, in the heart of the fire god,' (2b) for the three aspects of body color, radiance, and form, add red color, and after Hrīḥ-ṭīḥ, add from 'the three realms' to 'vaśaṃ kuru hoḥ'. The additional words for the burnt offerings of the main deity and retinue are also the same, as mentioned before. From the hearts of the deity assembly generated in oneself and in front, emanate countless red wrathful deities, involuntarily summoning the target to be controlled, causing them to fall at one's feet. Dissolve the summoning deities into the heart, from which emanates burning red light, entering the mouth of the target to be controlled, the body filled with red letters, intoxicated by desire, the end of the name surrounded by a string of mantras. The mantra arising from the heart merges inseparably with oneself, and is again absorbed by the light, dissolving into one's own heart. Filled with red flowers and red light, all activities of control are perfectly accomplished. The parts below Oṃ āḥ hūṃ etc. are the same as in peaceful rites, placing sesame seeds etc., and in the third line of the prayer, change it to 'combining to control the three realms' etc. The distinction of words needs to be understood as before. This 'controlling fire offering, the iron hook that summons the three realms,' was also composed by Ngawang Lobsang Gyatso to facilitate coordination with the peaceful and increasing fire offerings. May all be auspicious!

--------------------------------------------------------------------------------

